The Grapes of WrathºÐ³ëÀÇ Æ÷µµ

      Á¸ ½ºÅ¸Àκ¤ÀÇ ´ëÇ¥ÀÛ <ºÐ³ëÀÇ Æ÷µµ>°¡ ÃâÆÇµÈ °ÍÀº 1939³âÀÌ´Ù. ÀÌ ÀÛÇ°À¸·Î ½ºÅ¸Àκ¤Àº ǽ¸®Ã³ »óÀ» ¼ö»óÇß°í, 1940³â¿¡´Â Ç Æù´Ù°¡ ÁÖ¿¬ÇÑ ¹Ì±¹ ¿µÈ­ÀÇ °íÀüÀÌ Åº»ýÇÑ´Ù. <ºÐ³ëÀÇ Æ÷µµ>´Â °íÇâ ¿ÀŬ¶óÈ£¸¶¸¦ µîÁö°í Okie°¡ µÈ Á¶µå ÀÏ°¡ÀÇ À̾߱âÀÌ´Ù. Okie¶õ 1930³â´ë¿¡ ´ÚÄ£ °¡¹³°ú ¸ð·¡¹Ù¶÷À¸·Î ÀÛ¹°À» ¸ÁÄ¡°í, Çǵµ ´«¹°µµ ¾ø´Â ÀºÇàÀÇ È¾Æ÷·Î »ýÈ°±îÁö À¯¸°´çÇØ °íÇâÀ» ¶°³¯ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø¾ú´ø, ¹Ì±¹ ÁߺÎ, ƯÈ÷ ¿ÀŬ¶óÈ£¸¶ ÁÖ¿¡¼­ Èê·¯³ª¿À´Â ±ØºóÀ¯¶û ³ó¹ÎÀ» °¡¸®Å²´Ù. Á¶µå ÀÏ°¡µµ ´Ù¸¥ °¡Á¤°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î »ì¸²À» ¸ðµÎ ÁöÇÁÂ÷¿¡ ½Æ°í ´õ ³ªÀº »îÀ» ²Þ²Ù¸ç Ķ¸®Æ÷´Ï¾Æ·Î ÇâÇÑ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ºó°ï¿¡¼­ ¹þ¾î³ª·Á´Â ¸öºÎ¸²¿¡µµ ¾Æ¶û°÷¾øÀÌ ±×µéÀÌ ¹ßºÙÀÏ °÷Àº ¾ø¾ú´Ù. Ķ¸®Æ÷´Ï¾Æ¿¡¼­µµ »ýÈ°ÀÌ °áÄÚ ¸¸¸¸Ä¡¸¸Àº ¾Ê¾Ò´ø °ÍÀÌ´Ù. õ½Å¸¸°í ³¡¿¡ ¾òÀº ÀÏÀÚ¸®¶ó´Â °ÍÀÌ °íÀÛ ÀúÀÓ±ÝÀ» ¹Þ°í °úÀÏ ¼öÈ®ÇÏ´Â ÀÏÀ̾ú´Ù. ÇÏÁö¸¸ ¼öÈ®·®ÀÌ ¸¹¾Æ °úÀÏ °ªÀÌ ¶³¾îÁöÀÚ ±×³ª¸¶ ±× Àϵµ ²÷±â°Ô µÇ°í °¡Á·Àº ´Ù½Ã ±¾ÁÖ¸²¿¡ ³»¸ô¸°´Ù. ±×°Íµµ dz¿äÀÇ ¶¥À̶ó´Â Ķ¸®Æ÷´Ï¾Æ¿¡¼­ ¸»ÀÌ´Ù.

Á¦¸ñ <ºÐ³ëÀÇ Æ÷µµ>´Â »çȸ°³ÇõÀÚÀÌÀÚ ½ÃÀÎÀÎ ÁÙ¸®¾Æ ¿öµå ÇÏ¿ì°¡ 1862³â¿¡ ¾´ Âù¼Û°¡ "The Battle Hymn of the American Republic"(°øÈ­±¹ ÀüÀï Âù°¡)¿¡¼­ µû¿Â °ÍÀÌ´Ù. Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord:He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored. (³» ´«À¸·Î ¿µ±¤½º·± ÁÖ´ÔÀÇ ÇàÂ÷¸¦ º¸¾Ò´Ù. ºÐ³ëÀÇ Æ÷µµ°¡ ÀúÀåµÇ¾î ÀÖ´Â °÷À» Áþ¹âÀ¸¸ç ³ª°¡½Å´Ù.) ÀÌ ½Ã´Â ³²ºÏ ÀüÀï ´ç½Ã ºÏ±ºÀÇ ÇàÁø°îÀ¸·Î À¯¸íÇѵ¥, ÇÏ¿ì´Â ¼º¼­¿¡¼­ ½Ã»óÀ» ¾ò¾î ÀÌ ½Ã¸¦ Áö¾ú´Ù.¡¸Æ÷µµ¡¹³ª¡¸ºÐ³ë¡¹´Â ¸ðµÎ ¼º¼­ Àüü¸¦ °üÅëÇÏ´Â ´ëÇ¥ÀûÀÎ À̹ÌÁöÀÌ´Ù. Æ÷µµ´Â ÈçÈ÷ ¾î¶² ÇൿÀÇ °á°ú(¿­¸Å)¸¦, ºÐ³ë´Â À߸øÀ» ±ú´ÝÁö ¸øÇÏ´Â ÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ½ÅÀÇ ºÐ³ë³ª ¾öÇÑ ¹úÀ» ³ªÅ¸³½´Ù. ÀÌó·³ ±âµ¶±³ ³¿»õ°¡ °­ÇÏ°Ô Ç³±â´Â ¸»À̱â´Â ÇÏÁö¸¸, ¹°·Ð ¼º¼­ ÀÚü¿¡ <ºÐ³ëÀÇ Æ÷µµ>¶ó´Â ¸»Àº ¾ø´Ù. °Ý·ÄÇÑ ºÐ³ë¿¡ Âù ½ÅÀÇ À̹ÌÁö´Â ¾ÖÁ¤ÀÌ ³ÑÄ¡´Â ½ÅÀÇ À̹ÌÁö¿Í ´ëÁ¶¸¦ ÀÌ·é´Ù. ÈÄÀÚÀÇ À̹ÌÁö´Â ¼º¼­¿¡¼­ ¾çÀ» ÁöÅ°´Â ¼±ÇÑ ¸ñÀÚ³ª ÅÁÀÚÀÇ Á˸¦ ¿ë¼­ÇÏ´Â »ç·Á ±íÀº ¾Æ¹öÁö·Î ¹¦»çµÇ¾î ÀÖ´Ù. ¹Ý¸é <ºÐ³ëÀÇ Æ÷µµ>´Â Á¶µå ÀÏ°¡Ã³·³ ±×·¸ÀݾƵµ ºÒÇàÇÑ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¶Ç Ȥµ¶ÇÑ °í³­À» ¾È±â´Â ½ÅÀÇ ºÒ°øÆòÇÔ¿¡ ´ëÇÑ ½ºÅ¸Àκ¤ÀÇ ºÐ³ë¸¦ ´À³¥ ¼ö ÀÖ´Ù.