Ali Baba and the Forty Thieves (6)

Cassim was a mean and selfish fellow. So early the next morning he started to get the treasure for himself. He easily found the secret cave and the door in the rock. He said, "Open, Sesame!" and the door opened. He gathered as much gold as he could, but when he was ready to go out, he could not remember what to say. He said, "Open, Barley!" but the door did not open. He named several kinds of grain, but the door did not move at all. Cassim was white with fear!


¾Ë¸®¹Ù¹Ù¿Í 40ÀÎÀÇ µµµÏ (6)


Ä«½ÉÀº ºñ¿­ÇÏ°í À̱âÀûÀÎ »ç¶÷À̾ú½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ±× ´ÙÀ½³¯ ¾Æħ ÀÏÂï È¥ÀÚ¼­ º¸¹°À» ¾ò±â À§ÇØ ¶°³µ½À´Ï´Ù. ±×´Â ½±°Ô ºñ¹Ð µ¿±¼°ú ¹ÙÀ§¿¡ ÀÖ´Â ¹®À» ã¾Ò½À´Ï´Ù. ±×´Â "¿­·Á¶ó, Âü±ú!"ÇÏ°í ¸»Çß½À´Ï´Ù. ±×·¯ÀÚ ¹®ÀÌ ¿­·È½À´Ï´Ù. ±×´Â µÉ ¼ö ÀÖ´Â ´ë·Î ¸¹Àº ±ÝÀ» ì°å½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±×°¡ ¹ÛÀ¸·Î ³ª°¡·Á ÇÒ ¶§, ÁÖ¹®ÀÌ »ý°¢³ªÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×´Â "¿­·Á¶ó, º¸¸®!"ÇÏ°í ¸»Çغ¸¾ÒÁö¸¸ ¹®Àº ¿­¸®Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×´Â ¿©·¯°¡ÁöÀÇ °î½Ä À̸§À» ºÒ·¶Áö¸¸, ¹®Àº ÀüÇô ¿òÁ÷ÀÌÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. Ä«½ÉÀº °øÆ÷·Î ÇϾé°Ô Áú·È½À´Ï´Ù!




  • selfish : À̱âÀûÀÎ
  • grain : °î½Ä



    ¢¹ ù Ä­¿¡ Á÷Á¢ ´äÀ» ÀÔ·ÂÇÑ ÈÄ ¿µ¹® ¹öÆ°À» ´­·¯ ´äÀ» È®ÀÎ Çغ¸¼¼¿ä.

    1. Ä«½ÉÀº ºñ¿­ÇÏ°í À̱âÀûÀÎ »ç¶÷À̾ú½À´Ï´Ù.

     

    2. ±×´Â ¹«½¼¸»À» ÇØ¾ß ÇÒÁö »ý°¢³ªÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.

     




  •