|
|
|
The Arab and his Camel (3)
|
|
The Camel spoke again, ¡°I keep the tent open by standing thus, and make it cold for us both. May I not stand wholly within?¡± ¡°Yes,¡± said the Arab, ¡°come in wholly if you wish.¡± But now the tent proved to be too small to hold both. ¡°I think, after all,¡± said the Camel, as he crowded himself in, ¡°that there will not be room here for us both. You are the smaller; it will be best for you to stand outside. There will be room then for me.¡± So he pushed a little, and the Arab with all haste went outside the tent.
|
|
¾Æ¶øÀΰú ±×ÀÇ ³«Å¸ (3)
³«Å¸´Â ´Ù½Ã ¸»Çß½À´Ï´Ù. ¡°Á¦°¡ ÀÌ·¸°Ô ¼ ÀÖÀ¸´Ï ÅÙÆ®°¡ ¿·Á ÀÖ°í, ±×·¡¼ ¿ì¸® µÑ ´Ù Ãä½À´Ï´Ù. Á¦°¡ ¾Æ¿¹ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡ ¼¸é ¾ÈµÉ±î¿ä?¡± ¡°±×·¯·Å.¡± ¾Æ¶øÀÎÀÌ ¸»Çß½À´Ï´Ù. ¡°¿øÇÑ´Ù¸é ¾Æ¿¹ µé¾î¿À·Å.¡± ±×·¯³ª ÅÙÆ®´Â µÑ ´Ù ¼ö¿ëÇϱ⿡´Â ³Ê¹« ÀÛ´Ù´Â °ÍÀÌ µå·¯³µ½À´Ï´Ù. ¡°Á¦ »ý°¢À¸·Î´Â,¡± ³«Å¸°¡ ºñÁý°í µé¾î¿À¸ç ¸»Çß½À´Ï´Ù. ¡°¿©±â¿¡ ¿ì¸® µÑÀÌ ÀÖÀ» °ø°£Àº ¾øÀ» °Í °°½À´Ï´Ù. ÁÖÀδÔÀº ´õ ÀÛÀ¸½Ã´Ï±î, ÁÖÀδÔÀÌ ¹Û¿¡ ³ª°¡ ¼ °è½Ã´Â °Ô ÁÁ°Ú½À´Ï´Ù. ±×·¯¸é ³»°¡ ÀÖÀ» °ø°£ÀÌ »ý±â°Ú½À´Ï´Ù.¡± ±×·¡¼ ³«Å¸´Â Á¶±Ý ¹Ð¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¯ÀÚ ¾Æ¶øÀÎÀº Ȳ±ÞÈ÷ ÅÙÆ® ¹ÛÀ¸·Î ³ª°¬½À´Ï´Ù.
|
may : ~Çصµ ÁÁ´Ù(Çã¶ô)
wholly : ¿ÏÀüÈ÷
|
|
|
|