Àǹ̻ó ÁÖ¾î

Áö³­ ½Ã°£¿¡´Â Áص¿»ç¶õ µ¿»ç¿Í ±âº»ÀûÀΠƯ¡ (ÁÖ¾î¿Í ½ÃÁ¦)À» °°ÀÌ ÇÏÁö¸¸ ¹®Àå ³»¿¡¼­ µ¿»ç ¿ÜÀÇ ¼º°ÝÀ» ¶ì¹Ç·Î Áص¿»ç¶ó ºÙ¿©Á³´Ù°í ¾ê±âÇß½À´Ï´Ù.

ºÎÁ¤»ç(to infinitive) ´Â µ¿»ç¸¦ ¸í»ç, Çü¿ë»ç, ºÎ»ç·Î ¾²±â À§ÇØ to¸¦ ºÙ¿© ¸¸µç °ÍÀÌ°í, µ¿¸í»ç(gerund)´Â µ¿»ç¸¦ ¸í»ç·Î ¾²±â À§Çؼ­, ºÐ»ç(participle)´Â µ¿»ç¸¦ Çü¿ë»ç·Î ¾²±â À§ÇØ -ing or -ed¸¦ ºÙÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

¡Ú Riding my bicycle, a cur chased me followed.

  • cur: n. old fashioned an unfriendly dog, especially a mongrel; ÀâÁ¾°³

    Riding my bicycle¿¡ Á־ »ý·«ÀÌ µÅÀÖ±º¿ä. ÀÌ ¶§´Â ÁÖÀýÀÇ ÁÖ¾î¿Í °°°Å³ª ÀϹÝÀûÀÎ °æ¿ì¶ó¼­ »ý·«À» ÇÑ °æ¿ì¶ó°í Áö³­ ½Ã°£¿¡ °­Á¶Çß½À´Ï´Ù. ±â¾ï³ª½ÃÁÒ?

    Á¢¼Ó»ç¿Í Á־ ¹®¸Æ¿¡ ¸Â°Ô ³Ö¾î¼­ ÇÑ ¹ø º¹¹®(¹®ÀåÀÌ 2°³ ÀÌ»ó)À¸·Î ¸¸µé¾î º¼±î¿ä? ÀÌ·² ¶© 'ºÒ¿ÏÀüÇÑ ¹®ÀåÀÇ ÁÖ¾î´Â ¿ÏÀüÇÑ ¹®ÀåÀÇ ÁÖ¾î¿Í °áºÎ½ÃŲ´Ù' ÀÇ ¿øÄ¢¿¡ ÀÔ°¢ÇÏ´Â °Ì´Ï´Ù.

    ¡Ø ¹«½¼ ¾ê±â³Ä Çϸé,
    'Dancing in the room, I listen to a loud music'À» »ìÆì º¸¼¼¿ä.
    ¾ÕÀÇ dancing in the room(ºÒ¿ÏÀüÇÑ ¹®Àå)ÀÇ ÁÖ¾î´Â µÚÀÇ ¿ÏÀüÇÑ ¹®ÀåÀÎ (I listen to a loud music)ÀÇ Á־ °áºÎµÅÀÖ´Ù´Â ¾ê±âÀÔ´Ï´Ù. ÁÖÀýÀÇ ÁÖ¾î¿Í °°´Ù´Â ¸»ÀÌÁÒ, ±×·¡¼­ »ý·«À» ÇÑ °Å±¸¿ä. ±×·³ 'When I dance in the room I listen to a loud music' (³»°¡ ¹æ¿¡¼­ ÃãÀ» Ã⶧¸é ³­ À½¾ÇÀ» Å©°Ô ÇÏ°í µé¾î.)·Î ±ò²ûÈ÷ Á¤¸®°¡ µË´Ï´Ù.

    ±×·³ óÀ½ ¹®ÀåÀ» º¹¹®À¸·Î ¸¸µé¾î º¾´Ï´Ù.

    ÁÖÀýÀ» ºÃ´õ´Ï a cur°¡ Á־¿ä. ±×·³ ÀûÀýÇÑ Á¢¼Ó»ç¿Í Á־ ³Ö¾î¼­ º¹¹®Àº
    'While/When a cur was riding a bicycle, a cur chased me followed.' ÀÌ·¸°Ô Ç®¾îÁö´Â±º¿ä.
    °³ ÇѸ¶¸®°¡ ÀÚÀü°Å¸¦ Ÿ°í ÀÖÀ» ¶§ °³ ÇѸ¶¸®°¡ ³ª¸¦ ÂѾƿԴÙ?!?! °³°¡ ÀÚÀü°Å¸¦ Ÿ´Ù´Ï ¸»ÀÌ ¾ÈµÇ´Â ±º¿ä. ´õ±º´Ù³ª ¾Õ¿¡ a cur°¡ ÇÑ ¹ø ³ª¿Ô±â ¶§¹®¿¡ µÚÀÇ a cur´Â the cur·Î ¹Ù²ã¾ß ÇÏ°í ¸»ÀÌÁö¿ä.
    Àǹ̸¦ »ìÆ캸¸é riding my bicycleÀÇ ÁÖ¾î´Â 'I'¿©¾ß¸¸ ÇÏÁö¿ä. ±×·¸Áö¸¸ ÀÎĪ´ë¸í»ç´Â ºÐ»ç±¸¹® ¾Õ¿¡ ¿ÀÁö ¸øÇÕ´Ï´Ù. µû¶ó¼­ ¿ø·¡ ÀÌ ¹®ÀåÀº ¹®¹ýÀûÀ¸·Î µûÁ®º¸¸é Ʋ¸° ¹®ÀåÀÌÁö¸¸ Àǹ̰¡ ÅëÇϹǷΠ¾²¿´½À´Ï´Ù. ¿¹Àü¿¡ Á¦°¡ ¹è¿ü´ø °­»ç´ÔÀÌ TIMEÁö¿¡¼­ ¹ßÃéÇÑ ¹®ÀåÀ̶ó°í ÇÏ´õ±º¿ä.

    ±×·³ ÀÌ ¹®ÀåÀ» ¾î¶»°Ô °íÃľµ ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä?

    --> Riding my bicycle, I was chased by a cur

    (³»°¡ ÀÚÀü°Å¸¦ Ÿ°í ÀÖÀ» ¶§ °³ ÇѸ¶¸®°¡ ÂѾƿԴÙ.)°¡ ÁÁ½À´Ï´Ù. ¹°·Ð Riding -±¸¹®ÀÇ ÁÖ¾î´Â 'I' ÀÌÁö¸¸ ´ë¸í»ç´Â ºÐ»ç±¸¹® ¾Õ¿¡ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×¸®°í Á־ ´ë¸í»ç°¡ ¾Æ´Ñ °æ¿ì¶óµµ Á־ °°Àº °æ¿ì¶ó¸é ´ç¿¬È÷ »ý·«À» Çß°ÚÁö¿ä. ÀÌ °æ¿ì¿¡´Â À§Ã³·³ ¼öµ¿¹®ÀÌ ÁÁ½À´Ï´Ù.

    ÇÑ °¡Áö µ¡ºÙÀÌÀÚ¸é

    1. ¸¸ÀÏ À§ ¹®Àå¿¡¼­ I ´ë½Å¿¡ TomÀÌ ¿Ô´Ù¸é ºÐ»ç±¸¹® ¾Õ¿¡ ¿Ã ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ´ë¸í»ç°¡ ¾Æ´Ï´Ï±î¿ä.
    Tom riding -, he was - (o)
    He/I riding - , he was - (x)

    2. ¸¸ÀÏ º¹¹®¿¡¼­ ÀÎĪ´ë¸í»ç°¡ ¾Æ´Ï¶ó it(»ç¹°À» ÁöĪÇÏ´Â ´ë¸í»ç)ÀÌ ¿Â´Ù¸é »ý·«ÇØ¾ß ÇÒ±î¿ä?

    As it was fine, I went on a picnic. --> It being fine, I went on a picnic.(o) ÀÌ °æ¿ì¿¡´Â itÀ» »ý·«ÇÏ¸é ¿ÀÈ÷·Á Ʋ¸³´Ï´Ù. ±â¾ïÇϼ¼¿ä. ºÐ»ç±¸¹® ¾Õ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø´Â °Ç ÀÎĪ´ë¸í»çÀÔ´Ï´Ù.

    ¢¹ ´ÙÀ½ ¹®ÀåÀ» º¹¹®À¸·Î ¸¸µé¾î º¸¼¼¿ä.

    Standing there, I looked at the sky.
    --> When/While/As I was standing there, I looked at the sky.
    ³»°¡ °Å±â ¼­ÀÖ´Â µ¿¾È¿¡/¶§ ÇÏ´ÃÀ» ÃÄ´Ùº¸¾ÒÁö.


    ºÐ»ç±¸¹®À» º¹¹®°ú ´Ü¹®À¸·Î ... ÈÄ, ³í¸®ÀûÀ¸·Î µûÁö°í »ý°¢ÇØ ºÁ¾ß ÇÏ´Â °ø½Äó·³ ´À²¸Áö´Â ±º¿ä. Çб³¿¡¼­ À§ÀÇ ³»¿ëÀ» ¾ó¸¶³ª ¸¹ÀÌ ¿¬½ÀÇÏ¿´½À´Ï±î? ¹°·Ð ºÐ»ç±¸¹® µîÀº ½Å¹®°ú ÀâÁö¿¡¼­ Âü ¸¹ÀÌ º¼ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿Ü±¹¾î¸¦ ¹è¿ì´Â nonnative ÀÔÀå¿¡¼­ ¹®ÀåÀÇ Æ²À» ¹è¿ì´Â °ÍÀº ´õ ¸Å²ô·´°í Á¤È®ÇÑ ¾ð¾î½ÀµæÀ» À§ÇØ È¿À²ÀûÀÔ´Ï´Ù.
    ¾ð¾î¸¦ ¹è¿ï ¶§ »ý°¢ÀÇ È帧´ë·Î ÀÚ¿¬½º·´°Ô ÀÔ¿¡¼­ Èê·¯³ª¿À°í Èê·¯µé¾î°¡°í ÀÌÇØÇÏ´Â °ÍÀÌ °¡Àå Å« ¸ñÇ¥ÁöÁ¡ÀÏ °Ì´Ï´Ù. ¹®ÀåÀ» ÀÌÇØÇϱâ À§Çؼ­ ÀÌ·± ¹®¹ýÀÌ ÇÊ¿äÇÑ °Å±¸¿ä.
    ±×·±µ¥¿ä, ÇÑ ¹ø ÀÌ·¸°Ô »ý°¢ÇØ º¸¼¼¿ä.
    ÀÏ»óÀûÀΠȸȭ°¡ ÀÚÀ¯·Ó°Ô Èê·¯³ª¿ÀÁö ¸øÇÏ´Â °ÍÀº ¿ì¸®°¡ Çб³¿¡¼­ ºÎ»çÀýÀ̳ª ºÐ»ç±¸¹®À» ¹Ù²ãÄ¡´Â ¿¬½ÀÀ» ÃæºÐÈ÷ ¾ÈÇؼ­°¡ ¾Æ´Ï¶ó, ¿ÀÈ÷·Á Áö¸§±æÀ» °¡±âÀ§ÇØ ¹è¿ü´ø ÀÌ·± º¹ÀâÇÑ °ø½ÄÀÌ ¿µ¾î¸¦ ¿µ¾î½ÄÀ¸·Î ´Ù°¡°¡´Â µ¥ ¹æÇظ¦ ÇÏ°í ÀÖ´Â °Ç ¾Æ´ÑÁö ¸»ÀÔ´Ï´Ù. À§¿¡¼­ ¹®ÀåÀ» ¹Ù²ãº» ÀÌÀ¯´Â Çб³¿¡¼­ ½ÃÇè½Ã°£¿¡ Ä¡·ðµíÀÌ ±× ¹®Á¦¸¦ Ç®±â À§Çؼ­°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
    À§ÀÇ ¼³¸íÀÇ ÃÖÁ¾ ¸ñÇ¥´Â ¿©·¯ºÐ °¢ÀÚ°¡ ¹®ÀåÀ» ÀÐÀ» ¶§ ¹®ÀåÀÇ ¶æÀ» ¸íÄèÇÏ°Ô ÀÌÇØÇϱâ À§Çؼ­
    ÀÔ´Ï´Ù. ÀÚ½ÅÀÌ ¸¶À½ ¼ÓÀ¸·Î ¹«½¼ ¶æÀÎÁö ¾Ë¸é ±×°É·Î ÃæºÐÇÕ´Ï´Ù. ½ÃÇè¹®Á¦(Áï ¹®¹ý)À» À§ÇÑ ¹®¹ýÀº ÀÌÁ¦ ±×¸¸ Ä¡¿ó½Ã´Ù.¹«¾ùÀÌ ¸ñÀûÀÌ°í ¹«¾ùÀÌ ¼ö´ÜÀÎÁö È®½ÇÈ÷ ÇØ µÓ½Ã´Ù. ^^
  •